Retour page d'accueil

IDHAE INFORMATION

AUTRES APPELS URGENTS IDHAE

OBSERVATOIRE POUR LA PROTECTION DES DEFENSEURS DES DROITS DE L'HOMME

Amnesty International

Centre pour l'indépendance des magistrats et des avocats

Law Society of England and Wales - International human rights

Menschenrechte - R e c h t s a n w a l t s k a m m e r. Berlin

Humanrightsfirst Alert

Human Rights Watch Campaigns (HRW)

RESEAU EURO-MEDITERRANEEN DES DROITS DE L'HOMME (REMDH)

Algeria Watch

Retour page d'accueil

 

PAKISTAN

 

La campagne IDHAE  :

"HALTE à la REPRESSION contre les AVOCATS au PAKISTAN !" (Suite)

 

23-25 novembre 2007

 

Aggravation de la situation des avocats détenus

 

     Retour page d'accueil      

 Munir A Malik,

ancien président de l'Ordre des Avocats à la Cour Suprême (SCBA) transporté à l'hôpital d'Islamabad dans un état grave.

 

Retour page d'accueil

Tariq Mahmood
ancien président de l'Ordre des Avocats à la Cour Suprême

a du être transporté à l'Hôpital de Lahore.

 

Source : AHRC 
AI: ASA 33/026/2007
Action complémentaire sur l'AU 291/07 (ASA 33/026/2007, 5 novembre 2007)  
  
 

 

Retour page d'accueilMunir A. Malik a du être transféré le 23 novembre, à une heure avancée, de la prison d'Attock à l'Institut des sciences médicales du Pakistan d'Islamabad. D'après les médecins, ses jours sont menacés. Selon AHRC on aurait trouvé du sang dans ses urines à la suite d'un empoisonnement durant sa détention.(lire : http://www.idhae.org/uk-page4.1.pak7.htm)   

 

Selon des avocats ayant vu Munir A. Malik, les médecins pensent qu'il souffre d'insuffisance rénale ; d'après ces mêmes sources, il a subi trois séances de dialyse depuis son hospitalisation.

 

À la suite de son transfert, le 23 novembre, les autorités ont fourni les soins nécessités par son état, tout en le maintenant sous surveillance armée. Le 25 novembre, l'ordonnance de détention dont il faisait l'objet a été annulée et il a été transféré au service de médecine générale de l'hôpital.

 

Retour page d'accueilTariq Mahmood, qui, après avoir été transféré de la prison de Sahiwal à celle de Kot Lakhpat, à Lahore, a été admis au Services Hospital de Lahore, le 25 novembre, pour y subir des examens. D'après une administration gouvernementale, les médecins ont diagnostiqué chez lui une ostéo-arthrite aiguë. L'ordonnance de détention prononcée contre lui reste en place.


Retour page d'accueilAtizaz Ahsan, le président de l'Association du barreau de la cour suprême (SCBA),  a été transféré de la prison d'Adyala (à Rawalpindi) à son domicile, à Lahore, où il est maintenu en résidence surveillée.

Retour page d'accueilAli Ahmed Kurd a été transféré de la prison de Jhelum à Rawalpindi le 26 novembre. Il est candidat aux élections législatives programmées en janvier 2008 et a été transféré dans un nouveau lieu de détention de manière à ce qu'il puisse faire enregistrer sa candidature en personne aux responsables gouvernementaux compétents, comme l'exige la loi pakistanaise. Ali Ahmed Kurd a également demandé à faire enregistrer sa candidature à Quetta, son district de résidence. Bien qu'il y ait été autorisé, son ordonnance de détention a ensuite été prolongée de trente jours. Il est actuellement détenu à la prison de Quetta.

 

ACTION RECOMMANDÉE : dans les appels que vous ferez parvenir le plus vite possible aux destinataires mentionnés ci-après (en ourdou, en anglais ou dans votre propre langue) :

- demandez l'ouverture immédiate d'une enquête indépendante sur les circonstances de la rapide détérioration de l'état de santé de Munir A. Malik ;

 

- exhortez les autorités à faire le nécessaire pour que Munir A. Malik et Tariq Mahmood bénéficient de tous les soins médicaux dont ils ont besoin ;

 

- demandez la libération immédiate et sans condition des avocats restant privés de liberté à ce jour ;

 

- priez les autorités de veiller à ce qu'aucun de ces hommes ne soit torturé ni soumis à d'autres formes de mauvais traitements ;

 

- engagez-les à protéger et à respecter les garanties constitutionnelles relatives aux droits humains, notamment celles protégeant la vie et la liberté.

Ou recopiez et envoyez cette lettre :

[Ecrire votre nom ici]

PAKISTAN: Prominent lawyer tortured, poisoned in detention; two others held incommunicado

Name of the victim in serious condition:
Mr. Munir A. Malik, former president of the Supreme Court of Pakistan Bar Association. He was detained at the Adiala Jail, Rawalpindi and subsequently to Attock Jail before he was taken to hospital for treatment
Place of confinement: Pakistan Institute of Science Management (PIMS) Hospital, Islamabad

Dear __________,

I am writing to express my grave concern regarding the present health condition of Mr. Munir Malik, former president of the Supreme Court of Pakistan Bar Association (SCBA) who is presently admitted at a hospital due to his serious condition.

As you are aware, at the early stage of his arrest and detention, we have already drawn your attention to Mr. Malik’s deteriorating condition. We rightly mentioned that his urine had already started emitting traces of blood due to severe beatings. Though the security forces who taking custody of him following his arrest on November 3 took him to hospital for treatment they did not allow him to fully recover. They took him back to the detention center and did not provide his regularly medications for his injuries.

He was held incommunicado in Attock Jail, a remote jail in a mountainous area in the north western frontier province for a week, in an isolation cell which is just only four feet wide and five feet high. The security officers only allowed him to emerged shortly from his cell once a day; however, all day his cell in completely dark and all night a powerful bulb is put on making it extremely difficult if not impossible for him to fall asleep. I have also learned that the drink and food rations given to him could have contained poison.

The victim has told the physicians examining him that his condition has worsened after he was forced to take the drinks and food supplied to him. The physicians examining Mr. Malik have found out that his kidney and liver are no longer functioning properly. His urine has likewise continued to emit traces of blood as it was before and they have had to perform dialysis treatment twice now for him to gain immediate relief.

I am extremely shocked by the manner security forces have treated Mr. Malik while he is in detention. The complicity by the jail authorities and the security forces that arrested and detained him following his arrest is completely unacceptable. In doing so, the government blatantly violates international laws and standards which require the minimum requirement for treatment of prisoners. As you are aware, freedom from torture is a non-derogable right by which the government is obliges to observe regardless of the country’s condition.

I therefore urge you to ensure that Mr. Malik obtain remedies and redress from the violation perpetrated on him. The government must take action to ensure that those responsible of brutally torturing and inhumanely treating him are held to account. It must also ensure that adequate and appropriate medication is afforded to him for his complete recovery.

Also, I urge you to take action to prevent similar brute and inhumane treatment perpetrated against the detainees arrested on the pretext of the state of emergency. I have learned that two other persons, Mr. Ali Ahmed Kurd, former President of Pakistan Bar Council and Mr. Tariq Mehmood, a former president of Supreme Court Bar Association, have been held incommunicado ollowing their arrest. It is extremely difficult to ascertain the exact details of their present condition however due to restriction imposed on the information of this nature.

As you are aware, although the government have announced it already released thousand of detainees, the details regarding the names, places of detention and the present condition of those who remained in jail, have not been made in public. Once again, I urge you to ensure that these information are made available in public as a requirement to prevent this persons from being subject to torture, maltreatment, and other forms of abuses.

Please ensure that each of the detainees and those arrested are fully accounted for and their respective families are allowed access to visit them to ascertain their condition. The detainees and their family must also be informed properly as to why they are continuously detained and that necessary assistance must be afforded to them. Appropriate medications must also be afforded to for the sick detainees and those needing treatment.

I trust that your action in this serious matter is forthcoming.

Yours sincerely,

[Signature]

APPELS À

Président de la République :
President Pervez Musharaff
Pakistan Secretariat, Islamabad, Pakistan
Fax : +92 51 9221422
Courriers électroniques via son site Internet : http://www.presidentofpakistan.gov.pk/WTPresidentMessage.aspx
Formule d'appel :
Dear President Musharaff, / Monsieur le Président de la République,

Ministre de l'Intérieur :
Mr Aftab Ahmed Khan Sherpao
Minister for the Interior
Ministry for the Interior
Room 404, 4th Floor, Block R, Federal Secretariat
Islamabad, Pakistan
Fax : +92 51 9202624
Courriers électroniques :
minister@interior.gov.pk
secretary@interior.gov
Formule d'appel :
Dear Minister, / Monsieur le Ministre,

Ministre de la Justice et des Droits de l'homme :
Mr Zahid Hamid
Minister of Law, Justice and Human Rights
Room 305, S-Block, Pakistan Secretariat
Islamabad, Pakistan
Fax : +92 51 9202628
+92 51 9201631
Courriers électroniques :
minister@molaw.gov.pk
Formule d'appel :
Dear Minister, / Monsieur le Ministre,

COPIES aux représentants diplomatiques du Pakistan dans votre pays.

 

MERCI D'INTERVENIR IMMÉDIATEMENT.

 

 

 

page precedente

haut de la page

page suivante

 

-->