Retour page d'accueil

IDHAE INFORMATION

AUTRES APPELS URGENTS IDHAE

OBSERVATOIRE POUR LA PROTECTION DES DEFENSEURS DES DROITS DE L'HOMME

Amnesty International

Centre pour l'indépendance des magistrats et des avocats

Law Society of England and Wales - International human rights

Menschenrechte - R e c h t s a n w a l t s k a m m e r. Berlin

Humanrightsfirst Alert

Human Rights Watch Campaigns (HRW)

RESEAU EURO-MEDITERRANEEN DES DROITS DE L'HOMME (REMDH)

Algeria Watch

Retour page d'accueil

 

"La Campagne "Libérez Nasser Zarafshan ! "

 

Nasser Zarafshan

avocat, défenseur des droits humains

prisonnier d’opinion en Iran

Retour page d'accueil

Novembre 2005 : L’état de santé de Nasser Zarafshan est en train de se dégrader.

 

L’avocat et défenseur des droits humains, Nasser Zarafshan a été condamné à cinq ans d’emprisonnement par un tribunal militaire en mars 2002, au terme d’un procès tenu dans le secret, pour avoir défendu les familles d’intellectuels assassinés en 1998 par les agents des services de renseignements, dans l’affaire dite des «meurtres en série».


Le pourvoi en cassation de Me Nasser Zarafchan  a été rejeté le 25 novembre 2003. Me Zarafchan est toujours incarcéré à la prison d'Evin.

Amnesty International considère cet homme comme un prisonnier d’opinion, dans la mesure où il n’a fait qu’exprimer pacifiquement ses convictions .

Nasser Zarafshan souffre d’une affection rénale chronique qui, d’après l’équipe médicale de la prison d’Evin, nécessite des soins spécialisés. De multiples requêtes ont été déposées afin qu’il soit autorisé à quitter la prison pour bénéficier de ces soins, mais il semble qu’elles aient été bloquées par le procureur général de Téhéran.

Fin avril 2005, Nasser Zarafshan a entamé une grève de la faim pour protester contre le traitement auquel il est soumis, à savoir que les soins dont il a besoin lui sont refusés et qu’il partage la cellule de prisonniers condamnés pour des crimes violents. Il a recommencé à s’alimenter lorsque l’administration pénitentiaire lui a promis de le remettre dans une cellule avec des prisonniers politiques et de l’autoriser à quitter la prison pour recevoir des soins médicaux.

Le 6 juin, Nasser Zarafshan a annoncé qu’il reprenait sa grève de la faim parce qu’on refusait de l’autoriser à se faire soigner hors de l’établissement pénitentiaire, malgré les engagements pris après sa première grève de la faim et les instructions très claires données par des médecins en ce sens. Depuis la prison, Nasser Zarafshan a fait la déclaration suivante : «Les résultats des examens, tests et autres radiographies effectués par les médecins, dignes de confiance, de la section sanitaire de la prison sont on ne peut plus clairs […] Je n’ai pas d’autres moyens que ma propre vie pour obtenir mes droits. J’entamerai une grève de la faim illimitée le 7 juin 2005 et je courrai ce marathon de la mort jusqu’au bout».

Des membres de la famille et des sympathisants de Nasser Zarafshan, dont des militants politiques et des défenseurs des droits humains de premier plan, ont organisé un sit-in devant la prison d’Evin en signe de solidarité. Le 9 juin, six de ces personnes, dont la femme de Nasser Zarafshan, ont été arrêtées par les forces de sécurité.

Le 19 juin, ou autour de cette date, il a été conduit à l’hôpital Labbafinejad. Cependant, comme sa tension était trop faible, il n’a pas pu subir d’intervention et a été renvoyé en prison. Le 21, tandis qu’on le transférait en isolement cellulaire pour le punir, semble-t-il, d’observer une grève de la faim, Nasser Zarafshan a perdu connaissance. Il a immédiatement été ramené à l’hôpital Labbafinejad, où il a été opéré d’un rein.

En juillet 2005, Nasser Zarafshan est très faible. Sa tension artérielle est basse et il a perdu 14 kilos depuis qu’il a cessé de s’alimenter, il y a huit jours. Tous deux ont déjà pu lui rendre visite mais le 15 juin, lorsque son avocat a essayé de le rencontrer en prison, on ne l’a pas laissé le voir. Dans une conversation téléphonique, Nasser Zarafshan a confié à son épouse qu’il souffrait de vomissements.

Nasser Zarafshan a bénéficié d’une permission de sortie pour raison médicale autour du 4 juillet, afin qu’il puisse se remettre de son opération et recevoir des soins liés à ses calculs rénaux. Il est retourné à la prison le 23 juillet, et a été placé dans l’aile 325, avec d’autres prisonniers politiques.

Depuis, l’état de santé du prisonnier d’opinion Nasser Zarafshan a continué de se dégrader, dans la mesure où il ne lui est pas permis de recevoir les soins spécialisés dont il a besoin. Il est détenu à l’isolement dans la prison d’Evin, où il est privé du droit de sortir faire de l’exercice.

Le 10 septembre, Nasser Zarafshan a passé un examen médical dans la prison, suivi d’un nouveau bilan à l’hôpital Labbafinejad à Téhéran. Les médecins ont invariablement décelé la présence de calculs dans son rein droit. Le docteur qui s’est occupé de lui aurait certifié que Nasser Zarafshan avait besoin de soins plus poussés pour traiter cette affection. Selon l’un de ses avocats, ses proches ont présenté toutes les pièces requises pour qu’il puisse suivre un traitement spécialisé, mais les autorités n’ont pas donné suite.

L’épouse de Nasser Zarafshan serait autorisée à lui rendre une visite par semaine, et ses avocats peuvent le voir plus souvent. L’administration de la prison ne facilite pas les visites de la famille : les proches doivent demander une autorisation à chaque fois, en suivant une procédure bureaucratique longue et pesante. Il ne leur est pas permis de lui faire passer des vêtements ni de la nourriture, ni même des produits de toilette de base comme du dentifrice ou du savon.



Plus : voir  Nasser Zarafshan



ACTION RECOMMANDÉE : dans les appels que vous ferez parvenir le plus vite possible aux destinataires mentionnés ci-après (en persan, en anglais, en arabe ou dans votre propre langue) :

– dites-vous inquiet pour la sécurité de Nasser Zarafshan, qui serait privé des soins médicaux nécessaires pour soigner son affection rénale chronique, dont les symptômes s’aggravent
, et soulignez que des médecins ont certifié qu’il avait besoin de suivre un traitement spécialisé pour des problèmes de rein dont il souffre de longue date ; ;

– exhortez les autorités à lui permettre sans délai de quitter la prison d’Evin afin qu’il bénéficie des soins spécialisés que les médecins lui auraient prescrits, conformément à l’article 291 du Code de procédure pénale iranien, qui prévoit la possibilité pour les détenus de recevoir des soins médicaux hors de la prison sur ordonnance d’un tribunal ;


– dites qu’Amnesty International considère cet homme comme un prisonnier d’opinion, dans la mesure où il n’a fait qu’exprimer pacifiquement ses convictions ;

– faites part de votre préoccupation à l’idée que Nasser Zarafshan ait été condamné à l’issue d’un procès inique sur la base d’accusations motivées par des considérations politiques, de manière à l’empêcher de poursuivre ses activités légitimes d’avocat, et demandez qu’il soit libéré immédiatement et sans conditions.


– exprimez votre inquiétude quant au sort de Nasser Zarafshan, qui serait détenu dans une cellule occupée par des prisonniers violents et rappelez aux autorités qu’en vertu du 8ème principe de l’Ensemble de règles minima pour le traitement des détenus, adopté par les Nations unies, «les différentes catégories de détenus doivent être placées dans des établissements ou quartiers d’établissements distincts, en tenant compte [...] des motifs de leur détention […]», et que, par conséquent, Nasser Zarafshan ne devrait pas partager la cellule de prisonniers condamnés pour des crimes violents ;

– demandez que ce prisonnier d’opinion soit libéré immédiatement et sans condition, car il n’a fait qu’exprimer pacifiquement ses convictions et a été condamné par un tribunal militaire au terme d’un procès inéquitable.

APPELS À

Guide spirituel de la République islamique d'Iran :
His Excellency Ayatollah Sayed ‘Ali Khamenei
The Presidency, Palestine Avenue
Azerbaijan Intersection
Téhéran, République islamique d'Iran
Fax : +98 21 649 5880 (Indiquez "For the attention of the office of His Excellency, Ayatollah al Udhma Khamenei")
Courriers électroniques : info@wilayah.org
Formule d'appel : Your Excellency, / Excellence,
Responsable du pouvoir judiciaire :
His Excellency Ayatollah Mahmoud Hashemi Shahroudi
Ministry of Justice, Park-e Shahr
Téhéran
République islamique d'Iran
Formule d'appel : Your Excellency, / Monsieur le Ministre,

 

COPIES À

Président du Majlis-e Shoura-e Islami (Assemblée consultative islamique) :
Gholamali Haddad Adel
Majles-e Shoura-ye Eslami (Parliament)
Imam Khomeini Avenue,
Téhéran, République islamique d'Iran
Fax : +98 21 646 1746
Formule d’appel : Dear Sir, / Monsieur,

ainsi qu’aux représentants diplomatiques de l’Iran dans votre pays.

Merci de faire parvenir un message de soutien ou une copie de votre lettre à Nasser Zarafshan :
Nasser Zarafshan
Evin prison
Chamran Highway, Shahid Katchuyi Street
Darakeh
Téhéran, Iran


MERCI D'INTERVENIR IMMÉDIATEMENT.


MDE 13/066/2005
Action complémentaire sur l’AU 113/05 (MDE 13/021/2005 du 6 mai 2005) et sa mise à jour (MDE 13/027/2005 du 15 juin 2005 et MDE 13/033/2005 du 12 juillet 2005)
ÉFAI

page precedente

haut de la page

page suivante

 

-->