Retour page d'accueil

IDHAE L’Globebservatoire Mondial des Droits de la Défense et des violations des droits des avocats
Au secours des avocats depuis 1984

Retour page d'accueil

ACTION URGENTE AVOCAT

 

 

ÉGYPTE

18 juin 2017

 

Remis en liberté le 18 juin sous caution de 2000 Livres égyptiennes, il n’est toujours pas libéré

Lire ci dessous  : A letter to the head of the lawyers’ syndicate from the lawyer, and vice secretary of freedoms in Al Dostour Party, Tarek Hussien, detained since the dawn of Sunday despite a prosecutor decree to release him on bail:

 

Tarek Hussein  arrêté

Il est le frère  de Mahmoud Hussein, emprisonné   pendant 500 jours pour avoir porté un T-shirt   avec un slogan "pour une nation sans torture".  

 

Le 17 juin 2017, la police égyptienne a pris d'assaut la maison de l'avocat et militant des droits de l'homme Tarek Hussein et l'a emmené dans un lieu inconnu. A l'aube, des voitures de sécurité sont entrés dans la maison, ont fouillé et ont pris l’ordinateur et le téléphone.

Tarek Hussein a disparu, et nul ne peut savoir où il se trouve. Sa remise en liberté a été ordonnée le 18 juin sous caution de 2000 Livres égyptiennes (environ 100 €). Mais il n’est toujours pas sorti de prison.

Tarek Hussein est le frère aîné de Mahmoud Hussein, emprisonné en Égypte pendant 500 jours pour avoir porté un T-shirt   avec un slogan "pour une nation sans torture".  Il avait 18 ans .  Tarek Hussein a été l'un des organisateurs de la campagne de l'ancien candidat présidentiel Khaled Ali en 2014. Il fait également partie de la campagne Liberté pour les braves, qui a permis de sensibiliser et de documenter les violations des libertés depuis 2014.(Egyptian Center for Economic and Social Rights (ECESR)

 

Lire : A letter to the head of the lawyers’ syndicate from the lawyer, and vice secretary of freedoms in Al Dostour Party, Tarek Hussien, detained since the dawn of Sunday despite a prosecutor decree to release him on bail:

Mr. Sameh Ashour, head of the lawyers’ syndicate, my warmest greetings. I write these words to you on the fifths day of my detention by the ministry of interior and the third day of my illegal detention despite the general prosecution’s decision to release me on bail on Sunday June 18th 2017. Before I tell you what happened during these days may I remained you of your words to us during the pledge ceremony for the new members of the syndicate “A lawyer cannot be lower in standing than a judge or a deputy prosecutor, as we are partners in the justice system”.
On the first day of my detention I was blindfolded for four hours and during the interrogation I was asked about my job so I said I am a lawyer and I am registered in the lawyers’ syndicate as they replied “syndicate… let the syndicate do you any good then” on the second day and after my return to Al Khanka police station after the prosecution’s decision to release me I was assaulted and beaten by one of the junior officers in the station. When he found out I was a lawyer he increased his insults. On the fourth day I spent 19 hours in the inhumane deportation van that took me at 6:00 am from Al Khanka police station to New Banha court to Abu Zabal Prison to Al Khalifa detention then to Zainhoum court and then to Al Salam police station then to Al Marg police station and finally it settled in Ain Shams police station at 1 am. 19 continuous hours of torment while I tumble inside a metal box that is melting under a harsh sun after days of deprivation from food, water and rest. As a result I vomited blood more than once.
 
After the prosecutions’ decree to release me on bail on Sunday Jun 18, 2017, Al Khanka police station decided to hinder the execution of the decree in realization of the threats of some of the officers to keep me detained for a long time and prevent me from spending Bairam with my family. Consequently they prepared a selection of verdicts against several people who share my name in the governorates of Cairo, Giza, Alexandria and Marsa Matrouh! They alleged that they are verdicts against me and with a devilish fix up they tormented by my putting me on “rounds” to the stations of Ain Shams, Al Daher, Imbaba, Al Marg, Nasr City, Al Montaza in Alexandria and Al Hamam in Marsa Matrouh to prove that I am not the alleged accused. It is crystal clear that these verdicts have nothing to do with me and some of them go back to when I was a child of five! Another of them accuses me of profligacy of martial assets when I was fifteen years!
Dear Mr. Head of Syndicate, I regress to remind you of what you said to us during the pledge ceremony “A lawyer cannot be lower in standing than a judge or a deputy prosecutor, as we are partners in the justice system” and I ask you to exert every effort possible to implement it in reality and that the syndicate should move to stop this devilish plot unlawfully targeting a lawyer that is registered in your syndicate and to empower me with my legal rights to release in the fastest possible time so I could spend Bairam with my family, which is the least I deserve.
 
Thank you
Lawyer/ Tarek Hussien

 

Signez l’appel de l’Observatoire :

 

 L’Observatoire exhorte les autorités marocaines à libérer immédiatement et sans condition Tarek Hussein   et à respecter les Principes de base relatifs au rôle du barreau, adoptés par les Nations-Unis à la Havane en 1990 qui exigent que les avocats puissent en toutes circonstances« s'acquitter de toutes leurs fonctions professionnelles sans entrave, intimidation, harcèlement ni ingérence indue ».

 

 

 

 

 

AGISSEZ AU PLUS VITE !

 

Merci d’ écrire aux autorités égyptiennes en leur demandant:

 

        je. Libérer immédiatement et sans condition M. Tarek Hussein ainsi que tous les défenseurs des droits de l'homme arbitrairement détenus en Egypte;

 

       Ii. Mettre fin à tous les actes de harcèlement, y compris au niveau judiciaire, contre   Tarek Hussein et contre tous les autres avocats défenseurs des droits de l’Homme  en Egypte;

 

      Iii. Respecter les  dispositions des Principes de base relatifs au rôle du barreau, adoptés par les Nations-Unis à la Havane en 1990;

 

     Iv. De manière plus générale, assurer en toutes circonstances le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales conformément à la Déclaration universelle des droits de l'homme et aux instruments internationaux et régionaux relatifs aux droits de l'homme ratifiés par l'Égypte.

 

Adresses

 

 

·      President of the Arab Republic of Egypt, H.E. Abdel Fattah el-Sisi, Fax: +202 2391 1441

Email: p.spokesman@op.gov.eg, Twitter: @AlsisiOfficial

 

·      Prime Minister, Mr. Sherif Ismail. Fax: + 202 2735 6449 / 27958016.

 

·      Minister of the Interior, Mr. Magdi Abdel-Ghaffar, Fax: +202 2579 2031 / 2794 5529

 

·      Minister of Justice, Mohamed Hossam Abdel-Rahim, Fax: +202 2795 8103

·  

·      Public Prosecutor, Counsellor Nabeel Sadek, Fax: +202 2577 4716

 

·      Mr. Mohamed Fayeq, President of the National Council For Human Rights, Fax: + 202 25747497 / 25747670. Email: nchr@nchr.org.eg

 

 

MERCI D'INTERVENIR IMMÉDIATEMENT

MEMBERS ONLY

 

 

 

 

A lire aussi :

 

 

 

 

 

 

 

page precedente

haut de la page

page suivante

 

 

 

 

 

-->